민족사관 홈페이지:::aljago.com
.

.
korean Impact on Japanese Culture


Hoko-ji meant wholesale importation from Paekche (p. 50)
 성미경  | 2011·08·17 16:25 | 조회 : 1,162

Hoko-ji meant wholesale importation from Paekche
호코지 사원의 백제로부터의 대대적인 수입



The Paekche craftsmen had even brought a model of a Buddha Hall with them. This Main Hall, which was to house an image of the historical Buddha, was begun in 592 A.D. The Hoko-ji temple is no longer extant, but a careful gleaning of records, plus archeological excavation reveals the basic layout and construction. The wooden corridors enclosing a courtyard around the main Buddha Hall were completed shortly afterwards, with the pagoda constructed last. The cornerstone of pagoda was laid in 593 A.D. with a giant pillar placed on top of a stone foundation as the central anchor.

백제의 장인들은 심지어 불교 사원의 모형도 가지고 왔다. 이 중앙 홀은 역사적 붇다의 상을 안치했는데 기원 후 592년에 시작되었다. 이 절은 현재는 존재하지 않으나 역사적인 자료를 잘 살펴보고 또 고고학적인 발굴을 통해서 그 기본 구조나 건축에 대해 알게 되었다. 나무로 만든 복도가 대웅전 주위의 앞마당을 감싸 돌게 끔
완성되었고 탑이 마지막으로 건축되었다. 탑의 초석이 기원후 593년도에 놓여졌고 가장 중심의 기초에 거대한 기둥이 세워 졌다.



Pagoda was different in principles of construction than the Main Hall or outbuildings, for the pagoda’s central pillar carried the weight, with the roof beams radiation outwards like a multi-stage umbrella, one of the marks of Indian nobility, from which the historical Buddha came.

탑은 대웅전이나 부속 건물과는 다른 원리로 지어졌다. 왜냐하면 탑의 중심 기둥이 무게를 지탱하면서 지붕은 방사상으로 여러 층의 우산과도 같이 밖으로 뻗어나갔으며 그 우산은 붇다가 속했던 그런 인도 귀족층의 상징물 중의 하나였다.



When the ruins of Hoko-ji were excavated, the pagoda’s foundation stone contained not what one might expect in the way of Buddhist relics, but rather many Sharmanist symbols- jade kokok, horsebells and saddle fittings, gold and silver ornaments, and even a small model of iron armor.

호코지사의 유적이 발굴 되었을 때 탑의 기초석이 포함하고 있었던 것은 불교 유물에서 기대할 수 있는 유물이라기 보다는 샤마니스틱 상징물들- 곡옥, 말방울, 그리고 말안장 고정쇠, 금은장신구, 그리고 쇠갑옷 모형-같은 것들을 포함하고 있었다.



Buddhist relics were also included such as sari (the solid remains after a human body is cremated, which indicate the level of holiness achieve d by the monk), buried in a small metal case. It is apparent that while the Horseriders such as the Soga clan were now becoming Buddhist, they didn’t wish to offend the miscellaneous Shaman spirits of their forebears by ignoring them, so the foundation stone included the usual offerings for the dedication of an important edifice in pre-Buddhist days.

불교 유물들은 작은 철 상자 속의 사리( 시신의 화장 후 남는 고체 물질로써 고승들의 성스러움의 수준을 나타낸다) 를 포함하고 있었다. 소가 가문 같은 기마인들이 불교신자가 되가고 있었지만 그들은 조상들의 잡다한 샤만 신들을 무시함으로써 그들을 화나게 하기를 원하지 않았던 것이 분명했다. 그래서 기초 돌 속에 불교 이전 시대에 중요한 건물에 포함시켰던 일상의 제물들을 바쳤다.
 



글 : 새말 한종인님
출처 : http://cafe.daum.net/smg4300/JRCL/49

  
번호        제목 날짜 조회
공지  Korean Impact on Japanese Culture는.....^^ 10·08·23 1594
57  Bronze Jewerly 청동 보석 12·12·15 1330
56  백제 관음상 12·12·15 1338
55  백제 관음(p.57) 11·12·05 1353
54  한국인 귀족들(p.56) 11·09·02 1549
53  호류사의 탑: 백제의 걸작품(p.55) 11·09·02 2117
52  호류사의 탑: 백제의 걸작품(p.54) 11·09·02 3384
51  백제에서 온 장인 건축가들 (p.54) 11·08·25 1203
50  쇼토쿠의 가장 좋아하던 절: 호류사(p.53) 11·08·25 1238
49  쇼토쿠와 불교 문화 (p.52) 11·08·25 1201
48  쇼토쿠 다이시(聖徳太子) 일본 불교의 아버지 11·08·25 1575
47  "Horse’s Child" Soga takes over Supreme Rule 11·08·17 1175
 Hoko-ji meant wholesale importation from Paekche (p. 50) 11·08·17 1162
45  Soka Umako Builds Hoko-ji(p. 49) 11·08·17 1199
44  Korean Impact on Japanese Culture (40) 11·06·03 1441
43  korean Impact on Japanese Culture (39) 11·06·03 1429
42  korean Impact on Japanese Culture (38) 11·06·03 1233
41  korean Impact on Japanese Cultures (37) 11·06·03 1264
1234
Copyright 1999-2018 Zeroboard / skin by GGAMBO





.